Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: ~Тигровая (список заголовков)
19:33 

~Тигровая
Ни в коем случае не закапывайте человека, пораженного молнией, в землю.
Здравствуйте! Возникли следующие вопросы.

1. "Один из пленников, Василий Теркин, для друзей - Вася, нарушил строй".
Нужно ли здесь тире?

Пунктуация

5. -Меня зовут Лена.
-Мое имя Настя.
Во втором предложении нужно тире?

6. Чем отличается "чуящий" от "чующий"?

Спасибо за ваши ответы!

18:05 

~Тигровая
Ни в коем случае не закапывайте человека, пораженного молнией, в землю.
Перевод с английского.
Имеется такое предложение: "Водяной пар окутывал его и холодил лицо, жалил обнажившиеся уши, в то время как Сена бормотала на них свои ненавязчивые сетования". Правильно ли будет сказать это "на них"? И не нужно ли заменить "бормотала" синонимом? Мне кажется, звучит некрасиво, в одной из версий было "изливала", но тогда нужен ли какой-то предлог после? Может уши из второй части вовсе убрать?

Орден Хранителей Русского Языка

главная